当前位置:教案|试题|公文|作文|幼教 免费在线的学习网站语文教案人教版必修四11.廉颇蔺相如列传【译文】

2017-2018学年人教版高中语文必修四第11课《廉颇蔺相如列传》教学案

减小字体 增大字体 作者:佚名  来源:网络  发布时间:2018-02-10 14:37:12
教案试题公文网WWw.jaSTgW.cOM免费资源教案、试题、公文、作文、幼儿教案、说课稿
5.臣请就汤镬
汤镬:煮着滚水的大锅。古代常作刑具,是古代的一种酷刑,用来烹煮罪人。
6.为刎颈之交
刎颈之交:刎颈:割脖子;交:交情,友谊。比喻可以同生死、共患难的朋友。
古人对人与人之间的交往有多种称法,下面是不同的朋友关系之间的称谓:
贫贱而地位低下时结交的朋友叫“贫贱之交”;情谊契合、亲如兄弟的朋友叫“金兰之交”;在遇到磨难时结成的朋友叫“患难之交”;情投意合、友谊深厚的朋友叫“莫逆之交”;从小一块儿长大的异性好朋友叫“竹马之交”;以平民身份相交往的朋友叫“布衣之交”;辈分不同、年龄相差较大的朋友叫“忘年交”;不拘于身份、形迹的朋友叫“忘形交”;不因贵贱的变化而改变深厚友情的朋友叫“车笠交”;在道义上彼此支持的朋友叫“君子交”;心意相投、相知很深的朋友叫“神交”(“神交”也指彼此慕名而未见过面的朋友)。
 
廉颇者,赵之良将也。廉颇是赵国的杰出将领。[……者,……也:判断句式,“者”用在主语后,表停顿;“也”用在句末,表判断。]
赵惠文王十六年, 廉颇  为 赵  将,  伐  齐,  大赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的统帅,攻打齐国,把齐军打
破之,  取   阳晋, 拜 为上卿,   以勇气闻于得大败,夺取了阳晋,被任命为上卿,从此,他凭勇敢而闻名于
诸侯  。诸侯各国。[赵惠文王十六年:即公元前283年。赵惠文王,战国后期赵国的国君。为:担任。阳晋:齐邑名,在今山东郓(yùn)城西。
拜:用一定的礼节授予某种名位或官职。上卿:战国时最高的官阶。以:凭。闻:闻名,出名。]
蔺相如者,赵人也。为赵 宦者令 缪贤 舍人。蔺相如是赵国人。是赵国宦官头目缪贤的门客。[宦者令:宦
官的头目。舍人:随侍身边的亲近属官的通称。战国及汉初王公贵族都有舍人。]
赵惠文王 时, 得  楚 和氏璧。秦昭王闻   之,赵惠文王的时候,得到了楚国的和氏璧。秦昭王听说这个消息,
使人遗 赵王    书,   愿 以十五 城   派人送给赵王(一封)国书,(说)愿意拿十五座城(给赵国),
请 易   璧。请求换取和氏璧。[和氏璧:用楚国人卞和发现的一块宝玉雕琢成的璧。遗(wèi):送给。以:用。易:交换。]
 赵王与大将军廉颇 诸大臣 谋:欲   予 秦,赵王同大将军廉颇等各位大臣商量:想(把璧)给秦国吧,
秦   城 恐 不 可得, 徒  见欺; 欲 勿 予,秦国的城池恐怕不能得到,白白地受骗;想不给吧,
即 患 秦  兵之来  。就又担心秦国的大军来攻打。[诸:众,各位。谋:商议。徒见欺:白白地受骗。见,被,表示被动。
即:则,就。患:忧虑,担心。之:结构助词,用在主谓之间,取消句子独立性。] 计 未定  ,求人可对策没有定下来,寻找可以 使 报 秦 者, 未 得。出使回复秦国的人,没有找到。[报:答复,回复。]
宦者令 缪贤 曰:“臣舍人蔺相如可   使。”王宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。”赵王问: “何以  知   之?”    对曰:“臣尝有 罪,问道:“你凭什么知道他可以出使?”(缪贤)回答说:“我曾经犯了罪,
 窃 计 欲亡走燕。 臣舍人 相如 止臣曰:‘君何以 知私下打算逃往燕国。我的门客蔺相如阻止我说:‘您怎么知道
燕王       ?’ 臣语  曰,臣尝  从 大王与燕王 会境燕王(可以依靠)呢?’我告诉(他)说,我曾经跟随大王同燕王在边境
上  ,燕王 私 握 臣 手曰,‘愿   结 友’, 以上会面,燕王暗中握着我的手说,‘希望与你结为朋友’,由
此 知     之, 故 欲 往   。此我知道燕王可以依靠,所以打算投奔燕国。[何以:即“以何”,凭什么。
窃计:私下打算。窃,谦词,私自,私下。亡:逃亡。止:阻止。语(yù):告诉。境:指赵国边境。] 相如谓臣曰:相如对我说:
‘夫赵强 而燕 弱 ,而 君 幸于赵王, 故 燕‘赵国强大而燕国弱小,而且您又被赵王宠幸,所以燕
王欲结于君。 今 君 乃 亡赵  走  燕, 燕王想同您结交。现在您竟然从赵国逃跑投奔到燕国,燕国
 畏 赵,  其势必不敢 留君,  而 束君    归 赵矣。害怕赵国,他们势必不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国。
君不如肉袒伏 斧质    请罪, 则  幸得 脱矣。’您不如赤身伏在斧质上向大王请罪,或许侥幸能够免罪。’臣 从 其  计,  大王亦幸赦 臣。臣 窃以 为 其人我听从了他的建议,幸蒙大王也赦免了我。我私下认为这个人
 勇士,有智 谋,   宜可 使。”是勇士,有智慧谋略,应该可以出使。”[幸于赵王:被赵王宠幸。于,介词,引出动作的施动者。
结于君:同您结交。于,介词,同,跟。亡赵走燕:“亡于赵,走于燕”的省略,意为从赵国逃跑,投奔到燕国。束:捆绑。肉袒(tǎn)伏斧质:赤
身伏在斧质上,表示请罪。肉袒,把上身袒露出来。斧质,古代一种斩腰的刑具。质,杀人时作垫用的砧板。幸得脱:侥幸能够免罪。幸,侥幸,幸而。得,能够。脱,免。赦(shè):免罪。宜:应该。]
于是王 召见,    问蔺相如曰:“秦王以十五城于是赵王召见(蔺相如),问蔺相如说:“秦王用十五座城请 易寡人之 璧, 可 予 不?” 相如  曰:“秦 强而要求换我的和氏璧,可不可以给他?”相如回答说:“秦国强大而
赵 弱, 不可不许。” 王 曰:“     取 吾  璧,赵国弱小,不能不答应。”赵王说:“(秦王如果)拿走我的和氏璧,

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15]  下一页

来源于:教案试题公文网wwW.JAStGw.CoM免费下载使用

Tags:

作者:佚名
||Copyright © 2012 jastgw.com. All Rights Reserved . 桂ICP备17012819号
网站制作:三人行网络